University of Salford
  • Press
  • Staff
  • Students
  • Alumni & Supporters
  • Library
  • Home
  • About
  • Courses
  • Research
  • Business
  • Academics
  • Contact
Home Banner

School of Humanities, Languages, & Social Sciences

  • School of Humanities, Languages, & Social Sciences
  • /
  • Research
  • /
  • Centre for Translation and Interpreting
  • /
  • Working Papers in Translation and Interpreting
  • Research Training
  • Centre for Democracy and Human Rights
  • Centre for English Literature and Language
  • Centre for European Security
  • Centre for Linguistics and Applied Linguistics
  • Centre for Social Research
  • Centre for Translation and Interpreting
    • Teaching and Research Staff
    • Conferences in Translation and Interpreting Studies
    • Working Papers in Translation and Interpreting
  • Salford University Centre for Prison Studies

Working Papers in Translation and Interpreting

  • Editorial - María Sánchez
  • Towards professional uptake of DIY electronic corpora in legal genres - Juliette Scott
  • Subtitling software as a means for enhancing translation competence - Raffaella Panizzon
  • Speaking through the voice of another: amplifying subjectivity though machine translation - Heather Connelly
  • Terminological aspects of personal knowledge management and everyday technological use - Philipp B. Neubauer
  • Research centre

  • Our subject areas

    • Apply for a PhD
    • Get funding info
  • Postgraduate taught courses Postgraduate taught courses View our postgraduate taught courses
  • Outputs University Repository - USIR - logo Browse our researchers' articles, publications in USIR, the University of Salford Institutional Repository...
  • Site map
  • Accessibility
  • Privacy and Cookies Policy
  • FOI Request
  • Find us
  • Contact us
  • Twitter
  • Facebook
  • RSS

Copyright University of Salford