Skip to the content

Course finder

MA/PgDip Interpreting and Translating

Faculty of Arts, Media & Social Sciences

School of Languages

Key Facts

Duration

MA: one year full-time; three years part-time

PgDip: nine months full-time; 2 years part-time

Entry requirements

A good honours degree or equivalent

Applicants should be a native speaker (or equivalent standard) of English, French, German or Spanish and be able to demonstrate a high level of competency in their chosen foreign language

Native speakers of a language other then English must provide details of their proficiency in English.

We welcome applications from students with alternative qualifications and/or significant relevant experience, subject to approval through a process of Accreditation of Prior Learning (APL).

 

Web

Further details...

Contact (UK / EU students)

Course Enquiries Service

T +44 (0)161 295 4545

F +44 (0)161 295 4646

Email

Contact (international / non-EU students)

T +44 (0)161 295 4545

Email

Mode of Attendance

Full-time / Part-time

Key benefits

  • Excellent graduate employment opportunities
  • Emphasis on practical interpreting skills
  • Opportunities for short work placements during the programme
  • Taught by staff with professional and research expertise in interpreting and translating: many staff are practising interpreters as well as leading researchers
  • Mock conferences and excellent self-access interpreting resources in our state-of-the-art Language Resource Centre
  • Well-established links with the Directorate General Interpreting at the European Commission (SCIC) and the Foreign and Commonwealth Office (FCO)

Who is the programme for ?

Speakers of English and French, German, or Spanish, who want to become highly-trained translators, interpreters and linguists at an international level.

Programme content

This programme provides high-level interpreting and translating skills for careers in international and regional organisations or in the freelance sector. In addition to core and elective modules, you will also attend keynote lectures and seminars on specialised translation and business practice, delivered by invited professionals in this field, and participate in mock conferences. Topics and documents relate to fields covered in professional translation, such as economics, transport, telecommunications, medicine and international organisations.

Modules

  • Specialised Translation with Translation Technology - Two languages into English or One language into and from English
  • Principles and Strategies of Translation
  • Business Interpreting
  • Translation Project Management and Professional Skills
  • Conference Interpreting - Two languages into English (French, German, Spanish) or one language into and from English
  • Research Methodologies and Approaches in Translation and Interpreting Studies*
    (compulsory for all students wishing to take the MA)

*Students wishing to take the PG Dip only will select ONE option from the following:

  • Extended Translation
  • Literary Translation
  • Audiovisual Translation

The programme is taught through a combination of lectures, seminars and laboratory exercises and there is also the opportunity to participate in a series of mock conferences. The School of Languages helps to organise training placements for its students in the UK or other EU countries in an interpreting environment.

Assessment

Assessment for the award of the PgDip is based on a combination of coursework assignments and examinations. Following successful completion of the taught modules, students following the MA path are required to complete the dissertation component of the programme, in English, during the summer.

Career progression

Graduates can expect to pursue careers as professional linguists, either as freelance translators and interpreters, or in a translation department or company. Some graduates have developed careers in publishing and as translation managers and terminologists. A number of graduates of our Masters in Interpreting and Translating are working with international organisations in the EU including the European Commision (SCIC) as well as for a range of international companies such as SAP, Volkswagen, Alcatel, KPMG and Siemens.

Fee information

UK/EU students: £4,000 per year, full-time
International students: £8,600, per year, full-time

Funding oportunities

In the School of Languages we offer what we believe to be an unparalleled range of scholarships and fee exemptions to students beginning their studies in September 2008.

Postgraduate Excellence Scholarships
The School will be offering eight Postgraduate Excellence Scholarships of £1000 for use towards the payment of fees in the first year of study on the relevant programme. Postgraduate Excellence Scholarships are awarded in open competition to the eight most academically qualified self-sponsored students UK/EU applicants.

Postgraduate Fee Reduction for School of Languages Graduates
UK/EU graduates of the School of Languages at the University of Salford who have achieved a 2i or first class honours in their undergraduate studies will be offered a £750 reduction in the postgraduate fees on School of Languages' programmes, where they have not been awarded a Postgraduate Excellence Scholarship.

For further information about our range of postgraduate scholarships please visit www.languages.salford.ac.uk/funding

International Excellence Scholarships
If you are applying for a postgraduate course you will automatically be considered for an International Excellence Scholarship worth up to £2000.

Full details of the scholarship opportunities that are available to international students can be found at www.salford.ac.uk/international/scholarships/


Last updated 26 May 2009

Interested?

UK / EU students: register and log in to your commUNIty.

International / non-EU students: visit our international enquiries system.

For further information on how you can apply to courses, see our study at Salford section.